Zum Forum
Passwort vergessen?
Noch keinen Account?
lexikon
Hauptseite
Zufälliger Artikel
Diskussion
Diskussion : Kaschubische Sprache
Links
Forum
Portale
Reisen
Versicherung
Inhaltsverzeichnis
Hauptmenü
Home
Editorial
Bildung
E-Learning
Fremdsprachen
Magazin
Wissen
Wörterbücher
Enzyklopädien
Expertendienste
Wissenswertes
Praktische Ratgeber
--------------------------
Biologie
Chemie
Computer
Film/ Theater
Geografie
Geschichte
Jura
Kunst
Literatur
Mathematik
Medizin
Musik
Philosophie
Physik/ Astronomie
Politik
Psychologie
Religionen
Sport
Umwelt
Wirtschaft
Reisen
Lexikon
Versicherung
Suchen
Schnellsuche
Suchmaschinen
Metasuchmaschinen
Webkataloge
News
Treffpunkt
Chat
Forum
Suche
Schnellsuche
Sitemap
Kontakt
Impressum
Kaschubische Sprache
Stichpunkte
Allgemein
die in der Gegend westlich von Danzig von etwa 50 000 Menschen als Alltagssprache gesprochen wird
Vorlage:Infobox Sprache Das Kaschubische (das Pomoranische) ist eine westslawische Sprache
Des Kaschubischen mächtig sind nach maximalen Schätzungen etwa 150 000 Menschen
mit dem es den Großteil des Erbwortschatzes gemeinsam hat
Am nächsten verwandt ist das Kaschubische mit dem Polnischen
von dem es aber auch später - vor allem in Grammatik und Wortbildung - Einflüsse aufgenommen hat
ein größerer Anteil an deutschen Lehnwörtern(ca
Die wichtigsten Unterschiede zum Polnischen sind Substratelemente aus dem Altpreußischen
5%)
im Norden ist die Betonung beweglich
sowie andere Betonungsregeln: Im Süden betont das Kaschubische auf der ersten Silbe
Vokalausfälle in unbetonten Silben
Ebenso kennzeichnend für das Kaschubische ist die Vertauschung benachbarter Laute (gegenüber dem Altslawischen bzw
Polnischen): So steht das kaschubische Wort gard (befestigte Siedlung) dem polnischen Vokabel gród gegenüber
Seit dem 15
Jahrhundert wird Kaschubisch - in Lateinschrift und nach dem Vorbild der polnischen Orthographie - geschrieben
Allerdings konnte sich nie eine einheitliche Schriftsprache herausbilden
die Schriftsteller schreiben bis heute in ihren jeweiligen Dialekten
Der wichtigste kaschubische Schriftsteller war im 19
Jahrhundert Florian Ceynowa
der die bis dahin für die geschriebene Sprache typische polnische Überformung stark reduziert hat
Aus polnischer Sicht wurde Kaschubisch lange Zeit als ein Dialekt des Polnischen angesehen
vor allem in den nationalen Auseinandersetzungen des späten 19. und frühen 20
vor allem aber die Tatsache
Als Argumente dafür wurde einerseits die sprachliche Nähe angeführt
dass sich die Kaschuben historisch immer zu den Polen gezählt haben
Jahrhunderts
die Sprache des öffentlichen Lebens ist auch in den kaschubischen Gebieten nahezu ausschließlich das Polnische. Heute werden die Bestrebungen einer Gruppe von kaschubischen Intellektuellen
d.h. es ist auf die mündliche Kommunikation und einige wenige Textsorten beschränkt
dass Kaschubisch bis heute mehr oder weniger wie ein Dialekt funktioniert
Schließlich spielt auch eine Rolle
sondern vom polnischen Staat geduldet und bis zu einem gewissen Grade auch gefördert
das Kaschubische zu einer eigenen Standardsprache auszubauen
nicht mehr behindert
es gibt Radio- und Fernsehsendungen auf Kaschubisch
Kaschubisch wird an einigen wenigen Schulen unterrichtet
auf die man sich Anfang der neunziger Jahre geeinigt hat
wirklich durchsetzt
Für die weitere Entwicklung wird entscheidend sein
ob sich die gemeinsame Orthografie
wie die Mutter und der Onkel des Protagonisten Oskar Kaschubisch quasi als Geheimsprache verwenden. Seit Frühjahr 2004 gibt es auch eine kaschubische Wikipedia: [1] (http://csb.wikipedia.org/). siehe auch: Slawische Sprachen [Bearbeiten]
Günter Grass beschreibt im Roman Die Blechtrommel
Weblinks
http://csb.wikipedia.org Wikipedia auf kaschubisch http://www.kaszubia.com/de/ - Kaszubia - Kaschubische Informationsseiten http://www.cassubia-slavica.com/de/ - Cassubia Slavica (CasS) - Internationales Jahrbuch für Kaschubische Studien http://www.studienstelleog.de/kaschuben/kaschub-inhalt.htm - Über Kaschuben
Ein Reader aus deutschsprachigen Quellen http://www.uni-mannheim.de/mateo/desbillons/atlas/seite70.html - Cassubien-Kaschubien in Pommern auf der historischen Landkarte POMERANIA MARCHA & PRVSSIA [Bearbeiten]
Literatur
Harald Haarmann: Kleines Lexikon der Sprachen
Von Albanisch bis Zulu
München: C.H
Beck 2001 ISBN 3-406-47558-2 Peter Rehder (Hrsg.): Einführung in die slawischen Sprachen
Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft 1991 ISBN 3-534-06150-0 Friedrich Lorentz: Pomoranisches Wörterbuch
Bd. l- 5 Berlin: Akademie Verlag 1958 - 1983 Friedrich Lorentz: Geschichte der pomoranischen (kaschubischen) Sprache
Berlin und Leipzig: Walter de Gruyter & Co
1925 Friedrich Lorentz: Kaschubische Grammatik
Hildesheim 1971 Friedhelm Hinze: Wörterbuch und Lautlehre der deutschen Lehnwörter im Pomoranischen (Kaschubischen)
Gdańsk - Danzig: 1919
Berlin: Akademie Verlag 1965 cs:Kašubština en:Kashubian language eo:Kasxuba lingvo et:Kašuubi keel fr:Kachoube ja:カシューブ語 li:Kasjoebisch nl:Kasjoebisch pl:Język kaszubski
Dieser Artikel basiert auf dem Artikel
Kaschubische Sprache
aus der freien Enzyklopädie
wikipedia
und steht unter der
GNU Lizenz für freie Dokumentation
. In der wikipedia ist eine
Liste der Autoren
verfügbar.
IBasic
Dengue-Fieber
Bücherverbrennung
Kontrabass
Lion Feuchtwanger
Heinrich Mann
Heliakisch
Heliakischer Aufgang
[ Zurück ]
Inhalt Lexikon:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Chat
|
Lexikon
|
Reisen
|
Versicherung
|
Forum
|
Kontakt