Zum Forum
Passwort vergessen?
Noch keinen Account?
lexikon
Hauptseite
Zufälliger Artikel
Diskussion
Diskussion : J. R. R. Tolkien
Links
Forum
Portale
Reisen
Versicherung
Inhaltsverzeichnis
Hauptmenü
Home
Editorial
Bildung
E-Learning
Fremdsprachen
Magazin
Wissen
Wörterbücher
Enzyklopädien
Expertendienste
Wissenswertes
Praktische Ratgeber
--------------------------
Biologie
Chemie
Computer
Film/ Theater
Geografie
Geschichte
Jura
Kunst
Literatur
Mathematik
Medizin
Musik
Philosophie
Physik/ Astronomie
Politik
Psychologie
Religionen
Sport
Umwelt
Wirtschaft
Reisen
Lexikon
Versicherung
Suchen
Schnellsuche
Suchmaschinen
Metasuchmaschinen
Webkataloge
News
Treffpunkt
Chat
Forum
Suche
Schnellsuche
Sitemap
Kontakt
Impressum
J. R. R. Tolkien
Stichpunkte
Allgemein
Bild nicht gefunden J
RR
Tolkien 1916 John Ronald Reuel Tolkien (* 3
Januar 1892 in Bloemfontein
heute Südafrika; †2
England) war ein englischer Schriftsteller und Philologe
September 1973 in Bournemouth
wurde er zu einem der Begründer der modernen Fantasy-Literatur. Inhaltsverzeichnis showTocToggle("Anzeigen"
auf Deutsch erschienen 1969/70)
1954/55
"Verbergen") 1 Biographie 1.1 Kindheit 1.2 Jugend 1.3 Studienzeit 1.4 Krieg 1.5 Frühe Berufsjahre 1.6 "Der kleine Hobbit" und "Der Herr der Ringe" 1.7 Letzte Jahre 2 Werkverzeichnis 2.1 Akademisches 2.2 Prosawerke 2.3 Lyrik 2.4 Sonstiges 3 Weitere Informationen zu Tolkiens Mythenwelt Mittelerde 4 Literatur 5 Weblinks [Bearbeiten]
Mit dem in der fantastischen Mythenwelt Mittelerde spielenden Roman Der Herr der Ringe (The Lord of the Rings
Biographie
J
RR
des Bankmanagers Arthur Tolkien und seiner Frau Mabel Suffield
wo sich sein Vater aus beruflichen Gründen aufhält
in Bloemfontein im Oranje-Freistaat (heute in Südafrika) geboren
Tolkien wird im Jahre 1892 als Sohn englischer Eltern
lebt aber schon mehrere Generationen in England
Dessen Familie hat sächsische Wurzeln (Tolkien<<tollkühn)
Die meisten von Tolkiens Vorfahren waren Handwerker. [Bearbeiten]
Kindheit
Seine frühe Kindheit verläuft bis auf einen Tarantelbiss
weitgehend ereignislos
der als möglicher Auslöser für das wiederholte Auftreten von giftigen Riesenspinnen in seinen Werken gelten kann
England; dort erreicht seine Mutter im darauffolgenden Jahr die Nachricht vom Tode ihres Mannes auf Grund schwerer innerer Blutungen
1895 kommt er mit seiner Mutter
und seinem 1894 geborenen Bruder Hilary zu einem Urlaub nach Birmingham
die das afrikanische Klima nicht gut verträgt
Die Familie zieht daraufhin zur Miete nach Sarehole Mill
der zu diesem Zeitpunkt noch weitgehend von der Industrialisierung verschont geblieben war
einen Vorort von Birmingham
Die folgenden vier Jahre seiner Kindheit verbringt Tolkien in dieser ländlichen Idylle
werden wird
Teil seiner selbsterschaffenen mythologischen Welt
die später zur literarischen Vorlage für das Auenland
das später zum Namen eines der Hobbit-Protagonisten in seinem Hauptwerk Lord of the Rings werden wird
Hier wird er auch zuerst mit dem Dialektwort Gamgee für Baumwolle vertraut
Seine Mutter
die im Jahre 1900 gegen den Willen ihrer Eltern und Schwiegereltern zum Katholizismus konvertiert
erzieht ihn unterdessen in ihrem Glauben
Diese weltanschauliche Grundprägung sollte sich durch Tolkiens gesamtes Leben ziehen und auch weitreichende Auswirkungen auf sein Werk haben
Französischen und Deutschen bei
Da er sich früh an Sprachen interessiert zeigt
bringt ihm seine Mutter Grundzüge des Lateinischen
in denen er zum ersten Mal von den nordischen Sagen um Sigurd und den Drachen Fafnir hört
der Artus-Sage und den Märchenbüchern von Andrew Lang vertraut gemacht
Durch sie wird er auch mit den Geschichten von Lewis Carrolls Alice im Wunderland
dann nach King's Heath
zunächst in den Stadtteil Moseley
wo er durch die ungewohnten Namen auf den hinter dem Haus vorbeifahrenden Kohlewaggons zum ersten Mal auf das ihn ästhetisch berührende Walisisch stößt
Zwischen 1900 und 1902 zieht Tolkien mit seiner Mutter mehrfach innerhalb von Birmingham um
schließlich nach Edgbaston
Da all diese Orte städtisch geprägt sind
sind seine vom Landleben geprägten Kindertage endgültig vorbei
wechselt er 1902 an die St
Hinzu kommt eine Odyssee durch verschiedene Schulen: Zunächst auf der King Edward's School angenommen
Philips Grammar School
um dann 1903 mit einem Stipendium wieder an die King Edward's School zurückzukehren
Dort lernt er neben den klassischen Sprachen Latein und Griechisch durch einen engagierten Lehrer auch das Mittelenglische kennen
Am 14
November 1904
Tolkien ist 12 Jahre alt
stirbt seine Mutter für ihn völlig überraschend nach einem sechstägigen diabetischen Koma
dass diese Welt eine unwiderruflich gefallene sei
in der jeder Sieg nur vorübergehend das Dunkel erhellen kann. [Bearbeiten]
Dieser frühe Tod bewirkt für Tolkien zweierlei: Zum einen eine starke emotionale Bindung an die katholische Kirche und zum anderen eine pessimistische Grundhaltung
die Vorstellung
Jugend
später bei einer befreundeten Pensionswirtin unterbringt
Die beiden Brüder kommen in die Obhut von Pater Francis Morgan
eines mit ihrer Mutter befreundeten Priesters
der sie zunächst bei ihrer Tante Beatrice Bartlett
in die er sich bald verliebt
Dort lernt Tolkien 1908 seine spätere Frau Edith Bratt kennen
Die geheime Affäre fliegt jedoch bald auf und Tolkien wird von seinem Vormund gezwungen
auf jedes Wiedersehen mit Edith bis zum Zeitpunkt seiner Volljährigkeit mit einundzwanzig Jahren (ein Zeitraum von mehr als drei Jahren) zu verzichten
die Tolkien später verhüllt in seiner Sage von Beren und Lúthien literarisch verarbeitet hat
Vermutlich erst dadurch verwandelt sich die jugendliche Romanze zwischen den beiden in eine tragische Liebesgeschichte
aufmerksam
sondern wird durch einen befreundeten Lehrer auch mit dem Altenglischen in Berührung gebracht
In der Schule wird Tolkien unterdessen durch seinen Schulrektor nicht nur auf die Philologie
die Wissenschaft von den Gesetzmäßigkeiten der Sprache
Zu dieser Zeit liest er zum ersten Mal ein Herzstück der altenglischen Literatur
das Gedicht Beowulf und ist sofort begeistert
Im Mittelenglischen macht er sich selbst mit den Dichtungen Sir Gawain and the Green Knight und Pearl vertraut. Über alle drei Werke wird er später bedeutsame akademische Arbeiten vorlegen
Schließlich wendet er sich auch dem Altnordischen zu
die ihn als Kind so fasziniert hatte
um die Geschichte um Sigurd und den Drachen Fafnir
im Original lesen zu können
beginnt Tolkien bald damit
Von den neu erworbenen philologischen Kenntnissen angespornt
die aber auf seinem zu diesem Zeitpunkt bereits gut ausgebildeten Wissen um linguistische Entwicklungsprinzipien beruhen
eigene Sprachen zu erfinden
beginnt er nicht nur damit
doch als er durch einen Schulfreund auf das Gotische aufmerksam wird
die in dieser toten Sprache enthaltenen Lücken selbsttätig aufzufüllen
Frühe Versuche basiert er auf dem Spanischen
sondern versucht auch das Gotische zu einer hypothetischen Ursprache zurückzuführen
wo Tolkien seine Zuhörer bei (damals meist in Latein gehaltenen) Debatten bald mit fließenden Vorträgen in Griechisch
Gotisch oder Altenglisch überrascht
Diese enge Beschäftigung mit Sprachen zeigt sich bald auch in der Schule
die sich zunächst in der Schulbibliothek
Robert Quilter Gilson und Geoffrey Bache Smith
eine informelle Gemeinschaft von Freunden
Im Sommer des Jahres 1911 bildet Tolkien mit einigen Freunden
den T.C.B.S. (Tea Club - Barrovian Society)
später dann in Barrow's Stores regelmäßig trifft
um miteinander über Literatur zu diskutieren
darunter Christopher Wiseman
Zu dieser Zeit und möglicherweise durch den T.C.B.S. inspiriert
in denen erstmals im Waldland tanzende Feenwesen (fairies) auftreten
Gedichte zu schreiben
beginnt Tolkien ernsthaft damit
Francis Thompson
Ein möglicher Anstoß dazu könnte von dem katholischen Dichter mystischer Gedichte
mit dessen dichterischem Werk Tolkien sich zu dieser Zeit nachweislich auseinandergesetzt hat
gekommen sein
ein Stipendium des Exeter College in Oxford zu ergattern
Nach einem fehlgeschlagenen Versuch im Jahre 1909 gelingt es ihm im Dezember 1910
Mit dem Wissen
geht Tolkien in den Rest seiner Schulzeit
in der er u.a. durch das finnische Nationalepos Kalevala auf das Finnische aufmerksam wird
dass seine unmittelbare Zukunft damit gesichert ist
auf dem er später seine Kunstsprache Quenya aufbaut
Trotz seiner späteren Abneigung gegen das Theater nimmt Tolkien bereitwillig in der Rolle des Hermes an einer Aufführung von Aristophanes' Theaterstück Der Frieden teil und kehrt auch im Dezember 1911 noch einmal für eine Aufführung von R
BS
in der er die Rolle der MrsM
heridans The Rivals durch Mitglieder des T.C.B.S.
an seine alte Schule zurückI
alaprop übernimmt
n der Zeit zwischen Schulende und Studienbeginn in Oxford verbringt Tolkien zusammen mit seinem Bruder und weiteren Freunden einen Wanderurlaub in der SchweizE
auf der ein unter einer Kiefer auf einem Felsen sitzender alter Mann dargestellt ist
wird nach seinen späteren Angaben zur Inspiration für die Figur des Zauberers Gandalf in seiner selbsterschaffenen Welt Mittelerde. [Bearbeiten]
ine Postkarte mit dem Namen Der Berggeist
Studienzeit
dem Studium der klassischen Sprachen Latein und Griechisch und ihrer Literatur
zunächst in Classics
langweilt sich aber schon bald
Im Oktober 1911 beginnt Tolkien sein Studium am Exeter College in Oxford
dem sich Tolkien daraufhin begeistert zuwendet
Einzig die "Vergleichende Sprachwissenschaft" kann sein Interesse auf sich ziehen; sein Professor in diesem Fach weist ihn auf das Walisische hin
Nach seinem zweiwöchigen Sommerurlaub 1912
hauptsächlich im Pferdesattel verbringt (was ein wenig Licht auf das Auftreten der Reiterkultur von Rohan im Herrn der Ringe werfen könnte)
kehrt er nach Oxford zurück
einem Kavallerieregiment
den er bei King Edward's Horse
Hier beginnt er bald
sich mit dem Finnischen auseinanderzusetzen
Dieser Einfluss zeigt sich auch darin
dass er sein Projekt einer auf dem Gotischen aufgebauten Kunstsprache aufgibt und sich stattdessen an seiner neuen Lieblingssprache orientiert
Hochsprache der Elben
Das Ergebnis sollte Jahre später als Quenya
Eingang in seine mythologische Welt Mittelerde finden
Weihnachten 1912 verbringt Tolkien bei Verwandten
wo er nach einem verbreiteten englischen Weihnachtsbrauch als Regisseur und Hauptdarsteller ein selbstgeschriebenes Theaterstück zur Aufführung bringt - eine in Betracht auf seine spätere Abneigung gegen das Drama bemerkenswerte Tatsache
Am 3
schreibt er das erste Mal wieder an seine Jugendliebe Edith
muss aber erfahren
dem Tage seiner Volljährigkeit
dass sie sich in der Zwischenzeit mit dem Bruder einer Schulfreundin verlobt hat
Januar 1913
Nicht geneigt
wo es ihm gelingt
sucht Tolkien sie daraufhin persönlich an ihrem neuen Wohnort auf
seine große Liebe aufzugeben
sie umzustimmen
nach weiteren zwei Jahren
Ein Jahr später
am 22
nach der Aufnahme Ediths in die katholische Kirche
findet die offizielle Verlobung statt
Januar 1916
die Hochzeit
Unterdessen verläuft auch sein akademischer Weg nicht geradlinig
Durch seine Vernachlässigung des eigentlichen Lehrstoffs zugunsten seiner zahlreichen Sprachinteressen schließt er eine Zwischenprüfung nach zwei Jahren Studium enttäuschend nur mit einem "Second" (vergleichbar der deutschen Note "Gut") ab
wechselt er daraufhin an das Institut für englische Sprache und Literatur
Auf Anregung seines Colleges
wo sein Interesse an germanischen Sprachen aufgefallen war
Dort liest er im Rahmen des anspruchsvollen altenglischen Literaturkanons das Werk Crist des angelsächsischen Dichters Cynewulf (frühes 8
eine Sammlung religiöser Dichtung
Jahrhundert)
Zwei Zeilen dieses Gedichtes sollten ihn nachhaltig beeinflussen: Eala Earendel engla beorhtast ofer middangeard monnum sended Heil dir Earendel
strahlendster Engel
über Mittelerde den Menschen gesandt Mit "middangeard" oder "Mittelerde" ist hier die Welt der Menschen gemeint
dass der Name Earendel auf den Morgenstern
der mit seinem Aufgehen das Ende der Nacht und den Anbruch des Tages ankündigt
glaubte Tolkien
Traditionell als "Lichtstrahl" übersetzt
verweist
die Venus
as if something had stirred in me
Er selbst beschrieb später die Wirkung dieser Zeilen auf sich so: I felt a curious thrill
half wakened from sleep
als ob sich in mir etwas geregt habe
...
There was something very remote and strange and beautiful behind those words
far beyond ancient English. Ich fühlte mich auf seltsame Weise beflügelt
halb aus dem Schlaf erweckt
Wundersames und Schönes hinter diesen Worten
...
Da steckte etwas ungeheuer Fernes
das mit den oben zitierten Zeilen beginnt und den Keim seiner Mittelerde-Mythologie bildet
weit jenseits des archaischen Englisch. Dieser Zeitpunkt kann vorsichtig als Geburtsstunde seiner Mythologie angesetzt werden
denn schon ein Jahr später schreibt er das Gedicht The Voyage of Earendel the Evening Star
Seine weitere Studienzeit verläuft unterdessen weitgehend ereignislos - von wiederholten Treffen mit seinen Freunden vom T
CB
die ihn in seinen dichterischen Bemühungen unterstützen
S. abgesehen
Eine Anekdote aus dieser Zeit wirft ein bezeichnendes Licht auf die auch später noch für Tolkien charakteristische Arbeitsweise: Auf die Frage seines Freundes G
BS
mith nach dem Hintergrund seines Earendel-Gedichtes antwortet Tolkien: "I don't knowI
'll try to find out." - "Ich weiß es nichtI
ch werde versuchen es herauszufinden." Diese Sicht des Schreibens nicht als Neuschöpfung
sondern als Entdeckungsreise bleibt für ihn sein Leben lang bestimmendI
in der zweiten Juniwoche 1915
ab. [Bearbeiten]
schließt er sein Studium - diesmal mit Auszeichnung
m Jahr nach Ausbruch des Ersten Weltkrieges
"First Class Honours"
Krieg
Er wird als Offizier für Signalwesen in das 11
der blutigsten Schlacht des Ersten Weltkrieges
Bataillon des Regiments der "Lancashire Fusiliers" berufen und nimmt ab Sommer 1916 durch aktiven Frontdienst an der Schlacht an der Somme teil
Die unmittelbare Erfahrung der Grausamkeiten des Stellungskrieges trifft ihn tief und lässt den Einbruch des Bösen in eine friedvolle Welt zu einem Grundthema seines Lebens und seiner Literatur werden
Am 27
Oktober 1916 zeigt er jedoch die Symptome des durch Läuse übertragenen und in den Schützengraben grassierenden Fleckfiebers und wird am 8
November zur Behandlung nach England verschifft
erfährt er vom Tode seines T.-C.-B.-S.-Kameraden G
Während seines Genesungsurlaubes
zunächst in Birmingham und dann in Great Haywood
BS
nachdem er noch in Frankreich den Verlust seines Schulfreundes Rob Gilson hatte erfahren müssenD
mith
my dear John Ronald
mein lieber John Ronald
lange nachdem ich selbst nicht mehr da sein werde
if such be my lot." - "Möge Gott Dich segnen
and may you say the things I have tried to say long after I am not there to say them
sollte dies mein Schicksal sein." Für Tolkien werden sie zum VermächtnisE
um sie zu sagen
die ich zu sagen versucht habe
und mögest Du die Dinge sagen
er letzte Brief von Smith schließt mit den bewegenden Zeilen: "May God bless you
das in der Literaturgeschichte ohne große Vorbilder dasteht
der Erschaffung eines vollständigen und mit nichts weniger als der Schöpfung der Welt beginnenden SagenzyklusM
r beginnt mit einem Projekt
it der Niederschrift von The Book of Lost Tales
existieren erstmals größere Teile seiner später im The Silmarillion ausgearbeiteten MythologieH
das in dieser Form erst postum durch seinen Sohn Christopher veröffentlicht werden wird
ier benutzt er auch erstmals konsequent seine erfundenen Sprachen
das auf dem Finnischen basiert und Sindarin
insbesondere Quenya
das auf das Walisische zurückgehtB
eide setzt er nun als Sprache der Elben in Mittelerde einU
schwebt ständig über ihmV
nterdessen schwankt sein Gesundheitszustand und die Gefahr
an die Front zurückgeschickt zu werden
orübergehend nach Yorkshire versetzt
erkrankt er bald wieder und wird in das Sanatorium Harrogate verlegtW
ieder genesen zu einer Signalschule im Nordosten geschickt
erkrankt er nach Abschluss erneut und kommt diesmal in das Offizierskrankenhaus nach Kingston upon HullW
am 16N
ährend dieser Zeit
ovember 1917
gebiert Edith ihren ersten gemeinsamen Sohn
der zu Ehren von Pater Francis auf den Namen John Francis Reuel getauft wirdI
im November 1924 Christopher Reuel und schließlich 1929 die Tochter Priscilla MaryD
hm folgen im Oktober 1920 Michael Hilary Reuel
aber unsterblichen Elbin Lúthien
ie Zeit nach der Geburt des ersten Sohnes ist durch glückliche Momente geprägt: Bei Landausflügen in die Wälder der Umgebung singt und tanzt Edith für ihn - daraus entsteht schließlich die Geschichte der großen Liebe zwischen dem sterblichen Helden Beren und der wunderschönen
die als ein Mittelpunkt des Silmarillions gelten kannN
erkrankt er erneut und muss wiederum ins Offizierskrankenhaus eingewiesen werdenE
ach weiteren Versetzungen im Frühjahr 1918
u. a. nach Penkridge in der Grafschaft Staffordshire und wieder zurück nach Hull
r nutzt die Zeit diesmal
um sich neben der Arbeit an seiner Mythologie etwas Russisch beizubringenN
ach seiner Entlassung im Oktober steht schließlich fest
dass das Ende des Krieges kurz bevorstehtA
William Craigie
uf der Suche nach Arbeit wendet er sich daraufhin an einen seiner ehemaligen Oxforder Dozenten
so dass Tolkien endlich im November 1918 mit Frau und Kind nach Oxford umziehen kann. [Bearbeiten]
der ihm eine Anstellung beim New English Dictionary verschafft
Frühe Berufsjahre
Bild nicht gefunden Bis 1930 lebten die Tolkiens in der Northmoor Road 22 in Oxford
ist dies doch insgesamt eine glückliche Zeit
Dann zogen sie ein Haus weiter in die Northmoor Road 20 Auch wenn sich in seiner Satire Farmer Giles of Ham einige ironische Anspielungen auf seine Zeit beim New English Dictionary finden
Zum ersten Mal dauerhaft mit Edith vereint und im eigenen Haus lebend
findet er seine Tätigkeit auch intellektuell anregend
er habe zu keiner Zeit seines Lebens mehr gelernt
Später wird er über die zwei Jahre
sagen
in denen er an der Produktion des Wörterbuchs beteiligt ist
um im Jahre 1920 die Mitarbeit am New English Dictionary beenden zu können
Tagfüllend sind die ihm gestellten Aufgaben jedoch nicht
als Privatlehrer Studenten zu unterrichten
so dass er nebenbei noch Zeit findet
die sich als lukrativ genug herausstellt
eine Tätigkeit
Doch wenn auch die finanzielle Situation akzeptabel ist
eine akademische Laufbahn anzutreten
nicht aufgegeben
hat Tolkien seinen Wunsch
Da ergibt sich überraschend im Sommer des Jahres 1920 eine Möglichkeit: In Leeds ist die Stelle eines "Reader" (eine Art Juniorprofessor) am Institut für englische Sprache freigeworden
Obwohl anfänglich skeptisch über seine Chancen erhält er die ersehnte Stelle
die mit den jetzt zwei Söhnen in Oxford zurückbleibt
bis sie 1921 nachziehen kann
Dies bedeutet allerdings auch eine weitere Trennung von Edith
Von seinem Vorgesetzten wird er zunächst mit der Organisation des Studienplans für Alt- und Mittelenglisch betraut
Daneben erarbeitet er zusammen mit seinem Kollegen Eric V
Gordon eine Neuedition des mittelenglischen Gedichts Sir Gawain and the Green Knight
die nach ihrer Veröffentlichung 1925 bald als herausragender Beitrag zur mittelenglischen Philologie gilt
in dem außer reichlichem Biergenuss altnordische Trinklieder und teilweise recht derbe Gesänge in altenglischer Sprache im Mittelpunkt stehen
Auch privat kommen sich die beiden Kollegen näher und formen zusammen mit Studenten den Viking-Club
der vermutlich nicht unwesentlich zur Beliebtheit Tolkiens bei seinen Studenten beiträgt
ein Umstand
Nach vier Jahren in Leeds im Jahr 1924 wird Tolkien schließlich zum vollen Professor befördert
die später in seiner Mittelerde-Mythologie ihren Platz finden werden: Das Gedicht Glib zum Beispiel beschreibt ein schleimiges Wesen mit schwach-leuchtenden Augen
das tief in einer Höhle lebt und erinnert damit an die Figur des Gollum
In Gedichten aus dieser Zeit finden sich die ersten Hinweise auf Kreaturen
heute im Buch der verlorenen Geschichten vorliegend
ist unterdessen fast fertiggestellt
Seine "seriöse" Mythologie
Zwei der Sagen
die Geschichte von Turin Turambar und die Erzählung von Lúthien und Beren wählt er aus
um sie in eine ausführlichere Gedichtform zu übersetzen
1925 wird plötzlich der Rawlinson und Bosworth Lehrstuhl für Angelsächsisch in Oxford vakant
wohl u. a. durch die Reputation seiner Sir Gawain-Übersetzung
den Posten zugesprochen
Tolkien bewirbt sich und erhält
um die isländischen Sagas in der altnordischen Originalsprache zu lesen
Die nächsten Jahre verlaufen nach außen hin ohne bedeutendere Vorkommnisse: 1926 gründet Tolkien im Kollegenkreis die Kolbitar (isländisch für Kohlenbeißer)
die sich regelmäßig trifft
eine informelle Runde
ab 1926 ein Kollege Tolkiens
Seit 1927 gehört dieser Gruppe auch Clive Staples Lewis an
der bald zu seinem engsten Freund wird
die stärkeres Gewicht auf die Verbindung von Sprach- und Literaturwissenschaft legt und die
von Tolkien initiiert
Lewis unterstützt ihn auch bei einer Lehrplanreform
1931 von der Fakultät angenommen wird
auf denen Tolkiens späterer Ruhm gründet
Es sollten jedoch nicht diese beruflichen Errungenschaften sein
in der Vaterrolle
der Hobbit und der Herr der Ringe haben stattdessen beide ihre Wurzel im heimischen Familienkreis
Seine beiden Hauptwerke
die Tolkien vorbildlich gegenüber seinen Kindern ausfüllt. [Bearbeiten]
"Der kleine Hobbit" und "Der Herr der Ringe"
an der er zu dieser Zeit bereits ernsthaft arbeitet
Bild nicht gefunden Zweites Wohnhaus Tolkiens in Oxford In den frühen 1920er und 1930er Jahren beginnt er
seinen Kindern regelmäßig fantasievolle Geschichten zu erzählen
die allerdings meist außerhalb der Mythenwelt spielen
die auf das Verschwinden eines Spielzeughundes seines zweiten Sohnes Michael zurückgeht
Aus dieser Zeit stammt unter anderem die Erzählung Roverandom
die zu dieser Zeit bereits Teil seiner später im ersten Zeitalter von Mittelerde angesiedelten Sagenwelt ist
verweist die 1930 begonnene Geschichte The Hobbit schon mehrfach auf Ereignisse aus seiner ernsthaften Mythologie
so in den Verweisen auf die Elbenstadt Gondolin und die Gestalt des Nekromant
damals nur für ihn selbst verständliche Bezugnahmen auf die größere Mythologie finden
Während sich in dieser Erzählung nur ein oder zwei kryptische
die nach begeisterter Rezension durch den Sohn des Verlegers
Rayner Unwin
Durch Vermittlung einer ehemaligen Studentin wird der Verlag Allen&Unwin auf seine Erzählung aufmerksam
im Jahre 1937 veröffentlicht wird
die zunächst wie The Hobbit als Kinderbuch angelegt ist
Auf dringenden Wunsch des Verlages beginnt Tolkien mit der Arbeit an einer Nachfolgeerzählung
in dem er die Grundsätze des später entstehenden Fantasy-Genres beschreibt und energisch gegen Vorwürfe des Eskapismus verteidigt
Gegen Ende der dreißiger Jahre und nach Inspiration durch Clive Staples Lewis
der mit ihm nun in dem literarischen Zirkel der "Inklings" verbunden ist
hält er den vielbeachteten Vortrag On Fairy-Stories
immer noch in Oxford
wird aber immer wieder durch andere Aufgaben unterbrochen. Bild nicht gefunden Tolkiens drittes Haus in Oxford 1945 wechselt er
auf die Professur für Anglistik
Während des Zweiten Weltkrieges zieht sich die Arbeit an seinem Nachfolgeprojekt für den The Hobbit hin
das jetzt den Namen The Lord of the Rings trägt
Erst im Jahre 1954 aber wird The Lord of the Rings endlich veröffentlicht
Die Verzögerung hatte zum einen mit Tolkiens Perfektionismus
der durch die vermeintliche Ablehnung seines ernsthaften Mythenwerkes The Silmarillion motiviert war
zum anderen aber auch mit Tolkiens Wunsch nach einem Verlagswechsel zu tun
trägt Tolkien sein Werk dem Verlagshaus Collins an
Als sein alter Verleger Allen&Unwin ein Ultimatum zur Veröffentlichung seiner Gesamtmythologie (The Lord of the Rings und The Silmarillion) ohne Möglichkeit zur Ansicht des Manuskripts ablehnt
so dass er sich reumütig wieder an seinen alten Verlag wendet
zu denen Tolkien nicht bereit ist
Nach anfänglichem Enthusiasmus besteht man dort jedoch auf weitreichenden Kürzungen
der als Kind den The Hobbit begutachtet hatte
Rayner Unwin
ist mittlerweile zum Juniorverleger aufgestiegen und nimmt das Buch ohne weitere Korrekturen an
The Return of the King) veröffentlicht
so dass jeder Einzelband zu erschwinglichen Preisen angeboten werden kann
The Two Towers
Aufgrund der im Gefolge des Krieges exorbitanten Papierpreise in England wird das Werk in drei Bänden (The Fellowship of the Ring
die Tolkien Zeit seines Lebens ablehnte
eine Bezeichnung
da er das Werk in sechs Bücher unterteilt hatte
Daher stammt der noch heute fälschlicherweise gebrauchte Name Trilogie für das Gesamtwerk
was Tolkien schnell zu einer Berühmtheit macht
Anfang der 1960er erscheint in den USA eine unautorisierte Kopie von The Lord of the Rings und löst eine Kultbewegung unter den Studenten aus
dass die Piratenedition eingestellt wird
so dass bald nur noch die durch ihn autorisierte Fassung auf dem US-amerikanischen Markt erhältlich ist. [Bearbeiten]
die zu seinen Gunsten erheblichen Druck auf den Verleger der Piratenausgabe ausüben
Durch enge Anbindung an seine immer zahlreicher werdenden Fans
erreicht es Tolkien jedoch entgegen der für ihn ungünstigen Rechtslage
Letzte Jahre
Bild nicht gefunden Das Grab von Edith und J.R.R
das er jedoch bis zu seinem Lebensende nicht mehr fertigstellt und das erst nach seinem Tode von seinem Sohn Christopher Tolkien herausgegeben wird
Tolkien in Oxford Sein weiteres Leben verbringt er mit dem Ausarbeiten des Silmarillion
Für ein paar Jahre ziehen er und seine Frau Edith in das englische Seebad Bournemouth
woraufhin Tolkien zurück nach Oxford zieht
Dort stirbt Edith im Jahre 1971
Zwei Jahre später stirbt auch er im Alter von 81 Jahren nach kurzer Krankheit in einem privaten Hospital in Bournemouth
wohin er für einen kurzen Urlaub zurückgekehrt war
Das Grabmal der beiden befindet sich auf dem katholischen Teil des "Jordan Hill Cemetery" in Oxford; auf den Grabsteinen stehen neben ihren Namen auch die Namen Beren und Lúthien - Zeichen für eine den Tod überdauernde Liebe
Bereits vor dem Tod seines Vaters bearbeitete Christopher Tolkien die Schriftstücke seines Vaters und veröffentlichte seit 1977 unter anderem das Silmarillion und von 1983 bis 1996 auch die History of Middle-Earth. [Bearbeiten]
Werkverzeichnis
Im folgenden sind sowohl Tolkiens akademische Veröffentlichungen als auch seine literarischen Werke aufgeführt. [Bearbeiten]
Akademisches
A Middle English Vocabulary 1922 Some Contributions to Middle-English Lexicography 1925 The Devil's Coach Horses 1925 Edition von Sir Gawain and the Green Knight 1925 Ancrene Wisse and Hali Meiohad 1929 Sigelwara Land Teile I/II 1932/1935 Chaucer as a Philologist: The Reeve's Tale 1935 Beowulf: The Monsters and the Critics 1936 Sir Orfeo 1944 Ipplen 1947 On Fairy-Stories 1947 The Homecoming of Beorhtnoth
Kommentar des altengl
Beorhthelm's Son 1953 Middle English "Losenger" 1953 Ancrene Wisse: The English Text of the Ancrene Riwle 1962 English and Welsh 1963 Übersetzungen von Pearl und Sir Orfeo postum 1975 The Old English Exodus Text
Übersetzung
Übersetzung und Kommentar [Bearbeiten]
Gedichts Exodus postum 1981 Finn and Hengest: The Fragment and the Episode postum 1982
Prosawerke
1937
Der kleine Hobbit (The Hobbit: or There and Back Again)
dt
The Two Towers: being the second part of The Lord of the Rings 1954
1949 Der Herr der Ringe (The Lord of the Rings)
dt
postum 1975 (Anmerkungen zur Namensgebung in seinem Hauptwerk) Die Briefe vom Weihnachtsmann (The Letters of Father Christmas)
postum 1976
A Tolkien Compass
1969/1970
1945 Bauer Giles von Ham (Farmer Giles of Ham)
The Return of the King: being the third part of The Lord of the Rings 1955 Der Schmied von Großholzingen (Smith of Wooton Major) 1967 Guide to the Names in "The Lord of the Rings"
1957 Blatt von Tüftler (Leaf by Niggle)
erschienen in drei Bänden als The Fellowship of the Ring: being the first part of The Lord of the Rings 1954
postum 1977
dt
1977 Das Silmarillion (The Silmarillion)
1978 Nachrichten aus Mittelerde (Unfinished Tales of Númenor and Middle-earth)
dt
postum 1980
Teil 2 The Lays of Beleriand postum 1985 The Shaping of Middle-earth postum 1986 The Lost Road and Other Writings postum 1987 The Return of the Shadow postum 1988 The Treason of Isengard postum 1989 The War of the Ring postum 1990 Sauron Defeated postum 1992 Morgoth's Ring postum 1993 The War of the Jewels postum 1994 The Peoples of Middle-earth postum 1996 Roverandom postum 1998 [Bearbeiten]
dt. Übersetzung in Das Buch der verschollenen Geschichten The Book of Lost Tales
1983 Mr Bliss postum 1982 The History of Middle Earth postum 1983-1996
dt. Übersetzung in Das Buch der verschollenen Geschichten
Part I postum 1983
Part II postum 1984
erschienen in zwölf Bänden als The Book of Lost Tales
Lyrik
zusammen mit E.V
being the Freaks of Fisiologus 1927 Gedicht Progress in Bimble Town 1931 Gedicht Errantry 1933 Gedicht Firiel 1934 Gedicht The Adventures of Tom Bombadil 1934 Gedichtsammlung Songs for the Philologists
Gedicht The Battle of the Eastern Field 1911 Gedicht From the many-willow'd margin of the immemorial Thames 1913 Gedicht You & me and the Cottage of Lost Play 1915 Gedicht Kortirion among the trees 1915 Gedicht Goblin Feet 1915 Gedicht The Happy Mariners 1920 Gedicht The Clerke's Compleinte 1922 Gedicht Iumonna Gold Galdre Bewunden 1923 Gedicht The City of the Gods 1923 Gedicht The Eadigan Saelidan 1923 Gedicht Why the Man in the Moon Came Down Too Soon 1923 Gedicht Enigmala Saxonic - a Nuper Inventa Duo 1923 Gedicht The Cat and the Fiddle: A Nursery-Rhyme Undone and its Scandalous secret Unlocked 1923 Gedicht An Evening in Tavrobel 1924 Gedicht The Lonely Isle 1924 Gedicht The Princess Ni 1924 Gedicht Light as Leaf on Lindentree 1925 Gedicht The Nameless Land 1926 Gedicht Adventures in Unnatural History and Medieval Metres
Gordon u.a
1936 Gedicht The Dragon's Visit 1937 Gedicht Knocking at the Door: Lines induced by sensations when waiting for an answer a the door of an Exalted Academic Person 1937 Gedicht The Lay of Aotrou and Itroun 1945 Gedicht Imram 1955 Gedichtsammlung The Adventures of Tom Bombadil and other verses from The Red Book 1962 Gedicht Once upon a time 1965 Gedicht For W
HA
1967 Gedichtzyklus The Road Goes Ever On: A Song Cycle 1967
vertont durch Donald Swann Gedicht Bilbo's Last Song postum 1974 [Bearbeiten]
Sonstiges
Autobiographischer Bericht Tolkien on Tolkien 1966 LP Poems and Songs of Middle-Earth 1968 (Tolkien liest u.a. einige seiner Gedichte) LPs The Hobbit und The Lord of the Rings postum 1975 (Tolkien liest Auszüge aus seinen Werken) Bildband Pictures by J
RR
Tolkien postum 1979 (Sammlung von Tolkiens Zeichnungen) Briefe Letters of J
RR
Tolkien postum 1981 [Bearbeiten]
Weitere Informationen zu Tolkiens Mythenwelt Mittelerde
Figuren aus Mittelerde Gegenstände aus Mittelerde Länder und Städte aus Mittelerde Tolkiensches Universum Siehe auch: Skurrile wissenschaftliche Namen - Aus den Romanen von J.R.R
Tolkien [Bearbeiten]
Literatur
ISBN 0007119526 Shippey
2002
T.: J
H.: JRR Tolkien
Harper Collins
2003
A Biography
Carpenter
Harper Collins
ISBN 0007132840 Garth
J.: Tolkien and the Great War: The Threshold of Middle-earth
RR
2001
Harper Collins
ISBN 0261104012 [Bearbeiten]
Tolkien: Author of the Century
Weblinks
Deutsche Tolkien-Gesellschaft (http://www.tolkiengesellschaft.de/) tolkienist.de - Die Tolkien-Site (http://www.tolkienist.de/) Weitere Seite zu Tolkien (http://www.elronds-haus.de) J.R.R Tolkiens Oxford - 360°-Ansichten (http://www.chem.ox.ac.uk/oxfordtour/tolkientour/index.html) (auf Englisch) Ardapedia (http://www.ardapedia.de) - Die offene Tolkien-Enzyklopädie im Wiki-Format Elenarda (http://www.elenarda.de)und Tolkien-Studien (http://www.elenarda.de/Inhalt/Tolkien-Studien/TolkienStudien.htm) Beurteilung: Dieser Artikel ist in die Liste exzellenter Artikel aufgenommen worden. Vorlage:Personendaten af:J.R.R
Tolkien ang:J
RR
Tolkien be:Джон Рональд РуÑ?л Толкін bg:Джон Роналд Рюъл Толкин ca:John R.R
Tolkien cs:John Ronald Reuel Tolkien da:John Ronald Reuel Tolkien en:J
RR
Tolkien eo:J.R.R
TOLKIEN es:John Ronald Reuel Tolkien fi:John Ronald Reuel Tolkien fr:John Ronald Reuel Tolkien gl:J.R.R
Tolkien he:×’'ון ×¨×•× ×œ×“ רעו×?ל טולקין hr:J.R.R.Tolkien hu:J
RR
Tolkien ia:J
RR
Tolkien is:J
RR
Tolkien it:John Ronald Reuel Tolkien ja:J・R・R・トールã‚ン ko:톨킨 lt:Tolkinas nl:J.R.R
Tolkien no:J.R.R
Джон Рональд РуÑ?л simple:J
Tolkien pl:John Ronald Reuel Tolkien pt:John Ronald Reuel Tolkien ru:Толкин
RR
Tolkien sk:John Ronald Reuel Tolkien sl:John Ronald Reuel Tolkien sr:Ð?.Ð .Ð . Толкин sv:J.R.R
Tolkien zh:约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金
[X] Schliessen
Dieser Artikel basiert auf dem Artikel
J. R. R. Tolkien
aus der freien Enzyklopädie
wikipedia
und steht unter der
GNU Lizenz für freie Dokumentation
. In der wikipedia ist eine
Liste der Autoren
verfügbar.
Juri Alexejewitsch Gagarin
Januar
Juni
Juli
Gaius Iulius Caesar
John Forbes Nash Jr.
Japanische Filmgeschichte
Jürgen Habermas
Jeanne D'Arc
Julius Caesar
[ Zurück ]
Inhalt Lexikon:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Chat
|
Lexikon
|
Reisen
|
Versicherung
|
Forum
|
Kontakt